Перевод: с итальянского на английский

с английского на итальянский

riprendere forza

См. также в других словарях:

  • riprendere — /ri prɛndere/ [lat. repre(he )ndĕre, der. di pre(he )ndĕre prendere , col pref. re  ] (coniug. come prendere ). ■ v. tr. 1. a. [prendere di nuovo qualcosa: r. a nolo un automobile ] ▶◀ (fam.) ripigliare. ● Espressioni: riprendere coscienza (o… …   Enciclopedia Italiana

  • riprendere — {{hw}}{{riprendere}}{{/hw}}A v. tr.  ( coniug. come prendere ) 1 Prendere di nuovo, un altra volta; SIN. Ripigliare. 2 Prendere indietro ciò che si è dato, prestato, affidato in custodia: riprendere il soprabito al guardaroba. 3 Rioccupare,… …   Enciclopedia di italiano

  • rianimarsi — ri·a·ni·màr·si v.pronom.intr. (io mi riànimo) CO 1. rinvenire; riprendere forza, vigore, vitalità: rianimarsi dopo uno svenimento Sinonimi: riaversi. 2. fig., riprendere coraggio e fiducia, rincuorarsi: dopo aver parlato con te si è rianimato… …   Dizionario italiano

  • rianimare — {{hw}}{{rianimare}}{{/hw}}A v. tr.  (io rianimo ) 1 Rimettere in salute, in forze, restituire vigore: il riposo lo rianima. 2 (fig.) Ridare coraggio, fiducia. B v. intr. pron. 1 Riprendere forza, vigore: il ferito si rianimò lentamente. 2 (fig.)… …   Enciclopedia di italiano

  • rinsanguare — {{hw}}{{rinsanguare}}{{/hw}}A v. tr.  (io rinsanguo ) (fig.) Rinvigorire, ridare forza, energia. B v. intr. pron. Riprendere forza, vigore …   Enciclopedia di italiano

  • sfiancare — A v. tr. 1. rompere, sconquassare, sfondare (nei fianchi, nella parti laterali) 2. (fig.) fiaccare, logorare, spossare, stremare, sfibrare, snervare, svigorire, stancare, stroncare, sovraffaticare, estenuare, indebolire CONTR. rafforzare,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • rinnervarsi — rin·ner·vàr·si v.pronom.intr. (io mi rinnèrvo) BU innervarsi di nuovo | fig., riprendere forza …   Dizionario italiano

  • rinsanguarsi — rin·san·guàr·si v.pronom.intr. CO riprendere forza, vigore; rimettersi in sesto: le cure lo hanno rinsanguato | fig., rifarsi economicamente, risollevarsi: con qualche investimento fortunato si è rinsanguato Sinonimi: riprendersi, ristabilirsi.… …   Dizionario italiano

  • risorgere — ri·sór·ge·re v.intr. (io risórgo; essere) AU 1a. sorgere, nascere di nuovo: il sole risorge ogni mattina Sinonimi: rinascere. 1b. fig., ripresentarsi, riproporsi: ogni volta risorgono i medesimi problemi | fig., ricomparire, ritornare: risorge… …   Dizionario italiano

  • rivivere — ri·vì·ve·re v.intr. e tr. CO 1a. v.intr. (avere o essere) vivere di nuovo, tornare in vita: per il credente l anima rivive nell aldilà Sinonimi: rinascere. 1b. v.intr. (avere o essere) fig., essere rimesso in vigore, tornare in uso: una moda che… …   Dizionario italiano

  • tirare — [lat. tirare, di etimo incerto]. ■ v. tr. 1. a. [applicare una forza a un oggetto per metterlo in movimento, spostarlo o portarlo verso di sé: t. un carro ] ▶◀ trainare, trarre. ‖ trascinare. ◀▶ spingere. ● Espressioni: tirare a sé ➨ ❑; fig., fam …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»